{SEE THROUGH ME}
{FEEL THROUGH ME}
{MY BODY}
{IS YOUR BODY}


Blurb: An android connects to her giant robot for the first time and finds a new intimacy.

Why is it worth your time?: Though abandoned short, it gets through its first scene and made me happy to read. The comic version does a good job of using a visual medium to convey kinaesthetic cofronting. It's short, free, and available in two different forms; maybe you'll like it!

Plural Tags: abuse not mentioned, bodyhopping, cofronting, nonhumans (robots), setting-specific, voices

Content Warnings: None

Access Notes: Read the comic for free online here, and pay-what-you-want to play the game version here! Neither are screenreadable.

Misc Notes: This work is incomplete and looks to sadly be abandoned, and the comic makes it a LITTLE bit further into the story than the VN does.
doranwen: female nerds, rare and precious (Default)
([personal profile] doranwen posting in [community profile] yahoogroups Jul. 18th, 2025 10:12 am)

When will this project be done?


When the work is done. Can you help get it there? No one is paying anyone to do this, so it will take all of our efforts combined.

How can I help?


Several ways!

1) Offer to tag a tab. Any language we have works, though if you speak one other than English, that's first priority. The smaller languages often have smaller tabs, too, so you could be done in a very short time!

2) Tag Unknown groups. There are several on our Discord server that are waiting for a volunteer to read the messages or summary of them, and decide the best tag. This is very low time-commitment (you can do just one group or two as you have time!) but the efforts will add up over time. It's a great way to get started tagging if you find an entire tab to be intimidating.

3) Tag an Unknown tab. It would save me a lot of time if someone were willing to take a whole tab of Unknown groups and open the data to see what it is. We have a visual tutorial for Sylpheed, a simple freeware email client that will natively import the mbox files that are Yahoo's standard message format. It's not hard to use! You just need an actual computer (a phone or tablet won't work for this). And you could make use of the thread feature in our Unknown groups channel to enlist help if you're stuck on one.

4) Volunteer to be pinged to use Google Translate on messages for Unknown groups. Some groups are in languages we don't have a volunteer for, but which Google Translate will handle correctly. All you have to do here is copy/paste them into Google Translate and copy/paste the translated messages back into the thread, so that tagging volunteers can read them in English. Easy! It will save us so much time if we have someone to ping for this.

5) Help with languages we don't have a volunteer for. For instance, we currently have Romanian and Farsi groups waiting for someone to read them and summarize the content. (Indonesian and Arabic are likely to turn up and we currently have no volunteers for those two either.) Google Translate adds an additional step that slows things down. If you can read them natively and help, offer to be pinged whenever there are groups in your language.

6) Volunteer to reach out to find speakers of the more obscure languages. A number of groups were in languages that Google Translate does not have in its data banks; we cannot read these groups at all. In some cases, we're not even sure of the language identification. Someone has to find speakers of each of those languages to ask them to read the messages and summarize them so we can tag them.

If you're interested in getting this project complete and you haven't volunteered to help, please consider changing that, and finding one of the ways above that you can contribute to the project. :)
taevachi: (summer)
([personal profile] taevachi posting in [community profile] dreamwidth_pagans Jul. 14th, 2025 12:15 pm)
Hi! Around 13th of July has been the "middle of summer" in Finland and Estonia at least historically (because it's the warmest time of summer, not related to sun's movements) and in Estonia it's also been called the Bear's Day. That's why I wanted to share a little bear related runosong (traditional Finnic oral poetry) if that's okay by the rules! With my clumsy translation. It is a spell or chant or prayer so a bear wouldn't attack cattle :]

Read more... )

lb_lee: A happy little brain with a bandage on it, enclosed within a circle with the words LB Lee. (Default)
([personal profile] lb_lee posting in [community profile] pluralstories Jul. 13th, 2025 06:33 pm)
"This is the strange life of my family. We are the likenesses of ancient figures, but we are not those people. We are only ourselves."


Blurb: Michelangelo's David and a street mural on the side of a donut shop fall in love. What is life to artwork, away from human eyes?

Why is it worth your time?: There are a bunch of works in this catalog about the independent life of fictional beings, but this is the only one I've found where the human creators/audience are completely not involved and the focus is on the statue and mural's relationship to EACH OTHER. The art is gorgeous, and it's short and free to read online; give it a shot!

Plural Tags: abuse not mentioned, otherworld, fictioneers (Michelangelo's David), romantic relationships

Content Warnings: contain spoilers; see comments

Access Notes: Not screenreadable. Available for free reading on bsky and pillowfort, or as a $10 ebook in the creator's Shorts Collection.
"I would hate it if people thought of me and Abby as one person split into two separate bodies"

"That's very human of you," Beji replied.


Blurb: Abby and Makeda were born conjoined, separated at birth by their demigod relatives at the cost of their human mother. Abby has mojo; Makeda has none, and that barrier between them has grown thicker and thicker. When their demigod father goes missing, however, Makeda will have to reconcile with her sister... and figure out her own gifts.

Why is it worth your time?: It's good! Where one self ends and another begins is a theme of this book--in Makeda and Abby's former conjoined state, in family and individual, in human and celestial. On top of all that, this story also takes place in a Caribbean culture of spirit possession!

Plural Tags: abuse low focus, identityblending, otherworld (the spirit world), nonhumans (spirits, mojo), family relationships, possession, spiritual

Content Warnings: contain spoilers; see comments

Access Notes: Available in hardback, paperback, ebook, and audiobook.
"That was her true gift to them: she taught them how to keep hoping in the face of the world that told them their memories were delusions, their lived experiences were lies, and there dreams were never going to come true. Perhaps that was her secret for engendering loyalty in a student body that was otherwise disinclined to trust adults, listen to them, or answer when they called. She believed."

Blurb: Jack and Jill were twins sent to a Gothic mad science world, and when they got kicked out, they came to Eleanor West's Home for Wayward Children until they could return. Now Jack's back again, having been bodyjacked by Jill; can she get her own body back, save her twice-dead mentor, and keep her undead girlfriend going? Lucky for her, she has other wayward child heroes to help her...

Why is it worth your time?: The Wayward Children series is a weird edge case; many a gateway system, fictionkin, or walk-in can sympathize with the longing to return to a world very unlike this one, and McGuire expresses that longing and need beautifully. It also has one of the best depictions of body dissonance I've ever seen; Jack and Jill might be identical twins, but their bodies are NOT the same, and Jack KNOWS it. The whole series may be well worth a look, though even Come Tumbling Down doesn't exactly have bodySHARING, just bodyswapping and theft.

Plural Tags: abuse intermediate focus, bodyhopping, otherworld, enmity, setting-specific

Content Warnings: contain spoilers; see comments

Access Notes: Available in hardback, paperback, audiobook, and ebook.

Misc Notes: Though Come Tumbling Down is #5 in this series, if you only want the Jack and Jill books, you can read #1 (Every Heart a Doorway) and #2 (Down Among the Sticks and Bones). Honestly, I would've preferred to have read #2 first. If you want those books, #1 is available in Hebrew, Portuguese, and German, while #2 is available in German and Portuguese.
doranwen: female nerds, rare and precious (Default)
([personal profile] doranwen posting in [community profile] yahoogroups Jul. 13th, 2025 09:33 am)
While we can use any language skill (there are tabs in over a hundred different languages!), we have a particular need for help with Farsi. Google Translate expects it to be written in its version of the Arabic script, but much of the Farsi on Yahoo Groups was written in the Latin alphabet, which Google Translate won't process for that language. (My last attempt was guessed as "Bengali" despite being clearly Farsi, and was naturally rendered as almost complete gibberish.) This means we absolutely need a native speaker to read the text and tell us what's being said.

Are you able to do this? Do you know someone who can? Please pass this request on and let them know to check out our Discord server to volunteer their help.

One of the Unknown groups currently being worked on is in Farsi and we're stuck without help from someone who can read it.

EDIT: I have been able to make use of this converter but it's an extra step that slows everything down. Native speakers are more accurate, plus they recognize and understand context details that can make all the difference with tagging.
.